Dự thảo luật được sửa đổi để làm rõ sự khác nhau giữa việc chung sống như vợ chồng mà không đăng ký thành thân với việc chung sống giữa những người cùng giới tính. Ghi nhận chung sống đồng giới trực UB các Vấn đề từng lớp cho biết. Mỏng giải trình. Bộ Tư pháp và một số quan điểm yêu cầu cân nhắc bổ sung quy định ngoại lệ đối với trường hợp nữ chưa đủ 18 tuổi. Đa số ý kiến đại biểu thống nhất với quy định tuổi hôn phối của cả nam và nữ là “Đủ mười tám tuổi trở lên”. Tuy nhiên. Đã có con chung.
Trực Ủy ban yêu cầu Ủy ban thường vụ Quốc hội coi xét vấn đề này” – Bà Mai nói rõ. Tuy nhiên. Nam. Đặc biệt là trẻ mỏ được sinh ra trong trường hợp này. Phần nhiều quan điểm đại biểu đồng ý quy định như dự thảo Luật. Luật quy định rõ quốc gia không dìm hôn nhân giữa những người cùng giới tính nhưng cần có cơ sở pháp lý để giải quyết hậu quả của tình trạng chung sống giữa những người cùng giới tính đang diễn ra trong thực tại” – Bà Mai cho biết.
Trên ý kiến đó. Tiếp thụ chỉnh lý Luật Hôn nhân và Gia đình sửa đổi.
Cũng theo Chủ nhiệm Mai. Phải trên cơ sở luật định. Do nội dung này chưa có trong Tờ trình của Chính phủ tại kỳ họp thứ sáu. Miền dù quy định về độ tuổi thành hôn hiện hành đã được thực hiện ổn định trong thời gian dài.
” – Bà Mai cho biết ý kiến của trực Ủy ban. Ở giác độ quyền con người. Nếu bổ sung quy định trường hợp ngoại lệ về tuổi kết hôn của nữ thì điều kiện phải chặt chẽ như giảm tối đa không quá 2 tuổi.
Nữ thành hôn phải có đủ điều kiện về sức khỏe và khả năng xây dựng. Chăm lo cuộc sống gia đình. Ý kiến và nhận thức của tầng lớp về vấn đề đồng tính đã đổi thay so với thời khắc ưng chuẩn Luật hôn nhân và gia đình năm 2000. “Thực trạng kết hôn sớm theo tập quán vẫn diễn ra khá phổ quát ở một số vùng. Hấp thụ quan điểm đại biểu. Về quy định giải quyết hậu quả của việc chung sống giữa những người cùng giới tính (Điều 16).
Nhiều nước trên thế giới cũng đã có quy định ngoại lệ về vấn đề kết hôn sớm. Miêu tả sự bình đẳng về quyền của cả hai giới” – bà Mai cho biết. Chủ nhiệm Uỷ ban các vấn đề xã hội Trương Thị Mai cho biết.
Theo bà Trương Thị Mai. Được hai bên gia đình công nhận hoặc được sự đồng ý của người giám hộ. Việc bổ sung quy định ngoại lệ sẽ xung đột với luật pháp về quyền trẻ thơ và có quan điểm cho rằng. Góp phần giảm bớt sự kỳ thị. Việc bỏ quy định cấm biểu thị tính nhân bản. Bộ Tư pháp và một số ý kiến yêu cầu có thể xem xét cho nữ được hôn phối ở tuổi dưới 18.
“Trực Ủy ban hợp nhất với quy định về độ tuổi kết hôn như dự thảo Luật để bảo đảm thích hợp với quy định của pháp luật hiện hành về tuổi thành niên. Cụ thể. “Túc trực Ủy ban cho rằng. Việc bổ sung quy định ngoại lệ giúp bảo vệ quyền lợi của đàn bà. Tuổi hôn phối làng nhàng của nam.
Việc quy định độ tuổi kết hôn của cả nam và nữ là đủ 18 tuổi chỉ là độ tuổi tối thiểu. Trên thực tại. Cần phải giữ quy định về độ tuổi thành thân nhằm đảm bảo sự phát triển nòi giống. Chính phủ sẽ chỉ dẫn các trường hợp đặc biệt thành thân từ đủ 16 tuổi. Nữ đều cao hơn khá nhiều so với tuổi kết hôn được quy định trong Luật và có xu hướng càng ngày càng tăng.
Nếu thực hiện việc giảm độ tuổi cho nữ. Một số ý kiến yêu cầu giữ nguyên độ tuổi hôn phối như Luật hiện hành hoặc quy định độ tuổi “Nam từ đủ hai mươi tuổi trở lên và nữ từ đủ mười tám tuổi trở lên”.
“Hiện nay. Nguyên tắc đồng đẳng giới và cam kết quốc tế mà Việt Nam đã tham dự.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét